Ола и Отто 1 - Страница 23


К оглавлению

23

Утешив себя привычным изображением, я обратила внимание на нежданного обожателя. Молодой человек с тонкой полоской усиков, длинными иссиня-черными волосами, схваченными в хвост, в алой шелковой рубашке. Тонкие изящные пальцы с аккуратным маникюром.

— Дон Альберто, — представился он.

— Ольгерда Ляха.

— Вы позволите поцеловать вашу ручку?

— Нет, — я спрятала под стол руки с далеко не таким совершенным маникюром, как у Альберто.

— Вы прекрасны, — проговорил дон Альберто низким голосом.

Я огляделась.

— Вы меня ни с кем не путаете?

— Нет, — оскорбился ухажер. — Я вижу, кто сидит передо мной — прелестная фея!

Назвать меня прелестной феей было довольно трудно — фигура далека от изящества, волосы грубо скручены в узел, широкая теплая рубашка и зимняя юбка делали меня бесформенной бабой, — но комплимент мне понравился.

— Вас можно проводить домой? Уже достаточно поздно.

Я согласилась, понимая, что от дона Альберто просто не отделаться.

Поклонник поднялся из-за стола, явив мне мускулистые ноги в обтягивающих брюках черной кожи.

«И не холодно же ему!» — подивилась я.

Он подал мне шубку, сам облачился в широкий черный плащ, открыл передо мной двери.

Пока мы медленно шли по утоптанному снегу, причем дон Альберто поддерживал меня под локоток, я думала: «Это сон. Быть такого не может». Ситуация срочно требовала разрешения.

— Дон Альберто! Почему вы ко мне прицепились?

— Прицепился? — дон Альберто прижал руки к груди. — А что, это преступление, если мне понравилась девушка?

— Нет, но…

— Никаких но! — мягко перебил меня дон. — Я наблюдаю за вами уже не первый день и вы мне очень понравились. Вот и все. Если я вам неприятен, на этом и расстанемся.

— Все нормально, — пожала я плечами. Когда это я была против еще одного поклонника?

Мы церемонно попрощались возле подъезда, хотя я, чего уж скрывать, надеялась на поцелуй.

Утром меня разбудил громкий вопль Лиры, моей соседки по комнате.

— Какая прелесть! Ола, Ола, вставай скорее!

— Что? — пробурчала я.

— Цветы только что принесли. Тебе. От дона Альберто. Представляешь? Зимой! Огромный букет! Ты знаешь, сколько это стоит?

Это мне польстило. Поэтому я отправилась за водой на кухню с самым большим кувшином, который мы смогли найти в комнате. Дефилируя по коридору черепашьим шагом, я постаралась сообщить всем встречным о том, что мне «вот букетик подарили, за водой иду. Хотя, думаю, в этот кувшин не влезет».

Следующим вечером дон Альберто повел меня в театр. Во время представления поглаживал мою руку. Вся в радужных надеждах я ожидала поцелуя во время прощания, но отнюдь не в ладошку.

Еще два дня целомудренных прогулок заснеженными парками и дон Альберто поинтересовался:

— Можно вас поцеловать?

Я подавила в себе желание рявкнуть «давно пора» и спокойно ответила:

— Конечно.

— Я просто боялся, что вы смутитесь, вам может это показаться неприличным…

— Смотря куда вы собираетесь меня целовать, — кокетливо сказала я.

— В губы, — прошептал дон Альбрто. — Вы такая невинная, нежная. Прошу вас, если у вас подогнутся ноги или вы будете терять сознание, обопритесь об меня, не смущайтесь.

— От поцелуя у меня ноги подогнуться только если вы мне приток воздуха перекроете, — подозрительно сказала я. — кстати, не такая уж я и невинная. Мы общую медицину проходим.

— Ну и как? — требовала вечером отчета у меня Лира.

— Ничего особенного. Обыкновенный поцелуй. С чего он взял, что у меня ноги подогнутся?

— Может, так должны вести себя все порядочные девушки? — задумалась Лира.

— Моя мама мне про это ничего не говорила, а уж она-то пыталась воспитать с меня порядочную во всех отношениях.

Пока я собиралась ко сну, Лира предавалась активной мыслительной деятельности. И стоило мне угреться под одеялом, как она заявила:

— Слушай сюда. «Он страстно поцеловал Лалилель. Его язык проник ей в рот, раздвинув пухлые губки. Девушка почувствовала, как ноги у нее подогнулись и была вынуждена схватиться за лацкан его камзола».

— Что-то знакомое, — пробормотала я.

— Ну да, это тот роман, который ты читала три недели назад. Я его тут почитываю на досуге.

— Ага, вспомнила. Во всех любовных романах у девушек ноги подгибаются от поцелуя. Я еще думала — ну и дуры!

— Значит, на свете есть еще и дураки, которые считают, что так и надо, — заключила подруга.

Засыпая, я думала: три недели назад! Когда Отто тянул меня на пьянку. А потом мы поругались в кабачке. Как же давно я не видела моего лучшего друга. Он все дуется на меня из-за этих глупых романов!

На следующий день дон Альберто заявил.

— Как порядочный человек должен познакомиться с вашими родителями.

— Зачем? Ты жениться на мне вздумал?

— Пока нет, но я считаю, что я должен получить благословение вашего отца на дальнейшее ухаживание.

— Мои родители живут далеко отсюда, — попробовала отказаться я.

— Ничего, мы поедем вместе.

Я представила себе эту картину: мама с папой под ручку за столом, ехидные лица четверых младших сестер, спешно приехавшие на семейный совет бабушки, в окна заглядывают соседи. После этого мне придется выйти за него замуж, что бы я не думала по этому поводу. Кошмар!

— Нет, — решительно сказала. — С моими родителями знакомиться пока не нужно!

— Я настаиваю!

— Дон Альберто! Я взрослая девушка и имею право делать все, что мне хочется без вмешательства родителей! А уж тем более целоваться с тобой под дверью общежития.

23